An
Hourglass F
ORMATION can be set up from
Parallel Lines with the Centers in a Mini-Wave,
by having the Centers do a 1/2 Circulate.
EN: 10 Eine
Hourglass F
ORMATION kann aus Parallel Lines gebildet werden, mit den Centers in einer Mini-Wave und nachdem die Centers ein 1/2 Circulate gemacht haben.
DE: 10 En
Hourglass F
ORMATION kan sättas upp
från Parallel Lines med Centers i en Mini-Wave, genom att låta
Centers göra en 1/2 Circulate.
SE: 10 Hourglass F
ORMATION může být vytvořena z formace
Parallel Lines s Centers v Mini-Wave, když Centers udělají 1/2 Circulate.
CZ: 10
An
Hourglass F
ORMATION consists of a Diamond inside of a Box.
Dancers in the Diamond are the Centers of the Hourglass;
dancers in the Box are the Ends (or Points) of the Hourglass.
EN: 30 Eine
Hourglass F
ORMATION wird gebildet aus einem Diamond im Innern einer Box. Die Tänzer im Diamond sind die Centers eines Hourglass; die Tänzer in der Box sind die Ends (oder Points) eines Hourglass.
DE: 30 En
Hourglass F
ORMATION består av en
Diamond inuti en Box. Dansarna som är i en Diamond är Centers
på detta Hourglass; dansarna som är i en Box är Ends (eller
Points) på detta Hourglass.
SE: 30 Hourglass F
ORMATION je složená z Diamond uvnitř Box (diamant uvnitř boxu).
Tanečníci v Diamond jsou Centers ve formaci Hourglass;
tanečníci v Box(u) josu Ends (nebo Points) ve formaci Hourglass.
CZ: 30
Hourglass Circulate [A2]:
From an Hourglass.
The Circulate path of an Hourglass consists of 8 spots.
Move forward to the next position in the Hourglass, moving from a Diamond position
to a Box position or vice-versa. Change your facing direction (by 90°) if and
only if you are moving to or from the Point of the Center Diamond.
If the Circulate does not involve dancers ending on the same spot, then
Hourglass Circulate ends in an Hourglass.
EN: 377 Aus einem Hourglass. Der Circulate-Pfad eines Hourglass besteht aus 8 Spots. Gehe vorwärts zur nächsten Position in dem Hourglass, indem du dich von einer Diamond-Position zu einer Box-Position bewegst und umgekehrt. Ändere deine Blickrichtung (um 90°) wenn - und nur wenn - du dich zum oder weg vom Point des Center-Diamonds bewegst. Weil dieses Circulate nicht zur Folge hat, dass Tänzer auf einem gemeinsamen Platz enden können, endet ein
Hourglass Circulate in einem Hourglass.
DE: 377 Från ett Hourglass.

 Circulate banan på ett Hourglass består av 8 positioner.

 Gå framåt till nästa position i ditt Hourglass,

 från en Diamond position till en Box position eller vice versa.

 Byt ansiktsriktning (med 90°) om och endast om du rör dig till

 eller från en Point på Center Diamond. Om inga dansare

 gör Circulate till samma position, så

 slutar
Hourglass Circulate i ett Hourglass.
SE: 377 Z formace Hourglass.

Cirkulační cesta ve formaci Hourglass má 8 míst.

Jděte dopředu na další pozici v Hourglass, přesunujete s z diamantu do boxu a naopak. Směr pohledu (o 90°) tehdy a pouze tehdy, pokud jdete z nebo na pozici Point středového diamantu.

Pokud Circulate nepřivede některé tanečníky na stejné místo, tak


Hourglass Circulate končí v Hourglass.
CZ: 377
Cut The Hourglass [A2] (Tim Ploch):
From an Hourglass.
Points slide together and Trade as Centers Hourglass Circulate.
Usually ends in Parallel Lines.
EN: 378 Aus einem Hourglass. Points rutschen zueinander und Trade, während die Centers Hourglass Circulate. Endet üblicherweise in Parallel Lines.
DE: 378 Från ett Hourglass.

 Points glider samman och Trade medan Centers Hourglass Circulate.

 Slutar vanligen i Parallel Lines.
SE: 378 Z formace Hourglass.

Points ukročí k sobe a udělají Trade, Centers Hourglass Circulate.

Obvykle končí v Parallel Lines.
CZ: 378
Flip The Hourglass [A2] (Tim Ploch):
From an Hourglass.
Outsides flip in (Phantom Run) as Centers Hourglass Circulate.
Usually ends in Parallel Lines.
EN: 379 Aus einem Hourglass.

Outsides flip in (Phantom Run), während Centers Hourglass Circulate.

Endet üblicherweise in Parallel Lines.
DE: 379 Från ett Hourglass.

Outsides flippar in (Phantom Run) medan Centers Hourglass Circulate.

Slutar vanligen i Parallel Lines.
SE: 379 Z formace Hourglass.

Outsides udělají flip dovnitř (Phantom Run), Centers Hourglass Circulate.

Obvykle končí v Parallel Lines.
CZ: 379
Switch To An Hourglass [A2] (Sandy Knowles 1975):
From Parallel Waves (or applicable Parallel Lines).
Centers Run as Ends do your part Hourglass Circulate
(Lead Ends 1/2 Circulate as Trailing Ends Veer Inward to end
in a Mini-Wave with their opposite).
Ends in an Hourglass.
EN: 382 Aus Parallel Waves (oder passenden Parallel Lines). Centers Run, während die Ends ihren Teil vom Hourglass Circulate machen (Lead Ends 1/2 Circulate, während Trailing Ends Veer Inward, um mit ihrem Opposite in einer Mini-Wave zu enden). Endet in einem Hourglass.
DE: 382 Från Parallel Waves (eller tillämpliga Parallel Lines).

 Centers Run medan Ends gör sin del av Hourglass Circulate

 (Lead Ends 1/2 Circulate medan Trailing Ends Veer inåt för att

 sluta i en Mini-Wave med sin opposite).

 Slutar i ett Hourglass.
SE: 382 Z formace Parallel Waves (a vhodných Parallel Lines).

Centers Run, Ends dělají svoji část Hourglass Circulate

(Lead Ends 1/2 Circulate, Trailing Ends Veer Inward tak, aby skončíli v Mini-Wave se svým opposite).

Končí v Hourglass.
CZ: 382
Squeeze The Hourglass [C1] (Dave Hodson 1976):
From an Hourglass.
Points slide together and Trade as Very Centers Trade and slide apart.
The Point of the Center Diamond does not move.
Ends in a Galaxy.
EN: 380 Aus einem Hourglass. Points rutschen zusammen und Trade, während Very Centers Trade und rutschen auseinander (slide apart). Die Points des Center Diamond bewgen sich nicht. Endet in einer Galaxy.
DE: 380 Från ett Hourglass.

 Points glider samman och Trade medan Very Centers Trade och glider isär.

 Points på Center Diamond rör sig inte.

 Slutar i en Galaxy.
SE: 380 Fra en Hourglass. Alle, undtagen Points i Center Diamond laver en Squeeze. Ender i en Galaxy.
DK: 380 Z formace Hourglass.

Points úkrok k sobě a Trade, Very Centers Trade a úkrok od sebe.

Points středového diamantu se nehýbou.

Končí ve formaci Galaxy.
CZ: 380
Unwrap The Hourglass [C2] (Jim Rager 1976):
From an Hourglass.
Trailing points walk straight ahead while moving slightly inward to
become #1 in a Column. Other dancers do Hourglass Circulates until
reaching the trailing point's starting position and then walk straight
ahead to form Columns.
EN: 381 Aus einem Hourglass. Trailing points gehen geradeaus, während sie sich leicht einwärts bewegen, um zum Tänzer #1 einer Column zu werden. Die anderen machen Hourglass Circulates bis sie die Startposition des Trailing Point's erreicht haben und gehen dann geradeaus, um Columns zu bilden.
DE: 381 Från ett Hourglass.

 Trailing Points går rakt framåt och rör sig något inåt

 för att bli #1 i en Column. De andra dansarna gör Hourglass Circulates

 tills de når startpositionen för Trailing Point och går

 sedan rakt fram för att bilda Columns.
SE: 381 Z formace Hourglass.

Point koukající se dovnitř jde rovně a trochu dovnitř tak, aby se stal #1 v Column. ostatní tanečníci jdou Hourglass Circulates dokud se nestanou point koukající dovnitř. Pak jdou rovně a formují Columns.
CZ: 381
Reverse Flip The Hourglass [C4]:
From an Hourglass.
Those in the Diamond flip away from the Center of the set as
the Others Hourglass Circulate.
A normal Hourglass ends with a Center Wave between two Mini-Waves
(i.e., like a Thar, but with some dancers further from the Center).
EN: 384 Aus einem Hourglass. Die, die im Diamond stehen, machen einen Flip weg vom Zentrum der Aufstellung, während die anderen ein Hourglass Circulate machen. Ein normales Hourglass endet mit einer Center Wave zwischen zwei Mini-Waves (das heißt, wie ein Thar, aber mit einigen Tänzern entfernt vom Zentrum).
DE: 384 Från ett Hourglass.

 De som är i en Diamond flippar bort från Center på

 uppställningen medan de andra Hourglass Circulate.
SE: 384 Z formace Hourglass.

Ti, co jsou v Diamond udělají Flip směrem od středu čtverylky,

ostatní Hourglass Circulate.

Normální Hourglass končí ve formaci Wave mezi dvěma Mini-Waves

(tzn. jako Thar, ale s některými tanečníky dále od středu).
CZ: 384