Determine who the designated dancers are before doing the
Veer Back-to-Back, not after. For example, from Parallel Two-Faced
Lines:
Bounce The Leaders is a Veer Back-to-Back (now everyone
is a Leader) followed by
original Leaders U-Turn Back in flow
direction. Similarly, from Parallel Two-Faced Lines:
Bounce The
Ends refers to the
original Ends, not those who become Ends
after the Veer Back-to-Back.
EN: 70 Bestimme die angesprochenen Tänzer bevor das Veer Back-to-Back getanzt wird,
nicht hinterher. Beispielsweise aus parallelen Two-Faced Lines:
Bounce The Leaders ist ein Veer Back-to-Back (jetzt ist jeder ein Leader)
gefolgt von einem U-Turn Back der
ursprünglichen Leaders in Flußrichtung.
Genauso aus parallelen Two-Faced Lines:
Bounce The Ends bezieht sich auf
die
originalen Ends, nicht auf die, die nach dem Veer Back-to-Back Ends werden.
DE: 70 Avgör vilka de utpekade dansarna är innan du gör Veer rygg
mot rygg, inte efter. Till exempel, från Parallel Two-Faced Lines:
Bounce The Leaders är en Veer rygg mot rygg (nu är alla
en Leader) följt av att
ursprungliga Leaders U-Turn Back i
flytets riktning. På samma sätt, från Parallel Two-Faced
Lines:
Bounce The Ends refererar till de
ursprungliga Ends,
inte de som blev Ends efter Veer rygg mot rygg.
SE: 70 Uvědomte si, kdo jsou označení tanečníci před tím, než uděláte Veer Back-to-Back, ne potom. Například z formace Parallel Two-Faced Lines
Bounce The Leaders znamená Veer Back-to-Back (teď jsou všichni Leader) následované
původní Leaders U-Turn Back ve směru pohybu.
Podobně z formace Parallel Two-Faced Lines:
Bounce The
Ends se odvolává na
původní Ends, ne na ty, kteří se stanou Ends
po Veer Back-to-Back.
CZ: 70